«Польша – это такая Украина 2.0»

Молодые перспективные украинцы все чаще покидают страну, выбирая близкую заграницу. Наш земляк Алексей Иванча, переехавший в Польшу четыре года назад, рассказал, как живется и работается в этом европейском государстве

Привела мечта
«Я приехал в Польшу в 2011-м, потому что после окончания вуза в Украине мне хотелось увидеть мир, попробовать себя в другой стране. Для учебы выбрал университет им. Адама Мицкевича в Познани, поскольку там предлагали льготные условия для украинцев без польских корней. За год обучения за¬платил 500 евро, что по меркам 2011-го было дешевле, чем у нас.
Осенью 2014 года переехал в Варшаву, чтобы пройти стажировку в Сейме (аналог нашей ВР) и после ее окончания остался в здешней столице, в которой с самого начала чувствовал себя, как дома. Сейчас работаю в сфере интернет-маркетинга в одной из многочисленных польских IT-компаний», – рассказал Алексей Иванча.

Возможность работать
По словам нашего земляка, работа здесь есть, ее много, особенно в больших городах. «Среди мо¬их знакомых нет ни одного, кто сидел бы без дела более двух недель. Да, кому-то повезло больше, и он работает в офисе в одном из многочисленных бизнес-центров, кому-то же приходится и в зной, и в холод с тремя пересадками добираться в один из варшавских пригородов на стройку. Но то, что у всех украинцев, живущих здесь, есть возможность самостоятельно обеспечивать себя – факт неоспоримый», – говорит Алексей. Минимальная зарплата в Польше, по его словам, сегодня составляет около 500 долл., и этого вполне хватает на обычную жизнь: аренду жилья, еду и одежду. В больших городах, особенно в Варшаве, можно зарабатывать значительно больше, но при этом и требования к кандидатам повышаются, как минимум, до знания польского языка и чуть более сложных навыков, чем «принеси-подай». «Поэтому мой первый и самый главный совет для всех будущих искателей «польской мечты» – учите язык», – отметил парень.
Основные вакансии для украинцев, по его словам, к сожалению, предусматривают выполнение неквалифицированной и, соответственно, малооплачиваемой по здешним меркам работы. Что, впрочем, вполне естественно – на хорошую «непыльную» должность со всяческими бонусами поляки не прочь пойти и сами. А вот разнообразные стройки, уборки на дому, рестораны и фаст-фуды – это прерогатива приезжих (читай: украинцев, вьетнамцев) и начинающих свою карьерную стезю польских студентов (среди которых все больше наших молодых соотечественников). «Мое личное мнение – главное начать, неважно где, поэтому беритесь за любую работу».

Здешний менталитет
По большому счету, поляки очень похожи на нас – сказываются общие славянские корни и десятилетия попыток построить коммунизм, считает наш земляк. «Отношение к последнему, кстати говоря, более отрицательное, чем в Украине. Порой доходит даже до разговоров о том, что нужно бы снести Дворец культуры и науки в центре Варшавы – подарок Сталина и СССР полякам, чтобы не напоминал о «русской оккупации».
Из отличий между нами я бы выделил набожность и вежливость поляков. Во многих семьях воскресенье – это день совместного похода в церковь, а самые главные польские праздники – Рождество и Пасха. Что касается воспитанности, то приезжим сразу же бросается в глаза то, насколько часто жители этой страны употребляют слова «добрый день», «извините», «пожалуйста». Если в общественный транспорт входит пожилой человек – ему обязательно сразу же уступят место, а молодой мамочке помогут занести коляску, освободят пространство, специально отведенное для пассажиров с детьми», – рассказал он.

Правила адаптации
Наших соотечественников в Польше с каждым днем становится все больше. «Если вы услышите русскую речь – это, скорее всего, тоже украинцы. Белорусов и россиян здесь значительно меньше», – говорит Алексей.
Сразу же по приезду полезно навести справки о месте, где мигранты могут получить бесплатную юрконсультацию и другую сопутствующую помощь, а также записаться на бесплатные курсы польского языка.
«Единственное, о чем украинцам нужно всегда помнить, приезжая в Польшу даже как туристам, – поляки очень трепетно относятся к своей истории, а потому красно-черные флаги, личности Степана Бандеры, Романа Шухевича, да и вообще все, что связано с деятельностью УПА (включая повсеместно используемое у нас приветствие «Слава Украине! – Героям Слава!») вызывает здесь, мягко говоря, раздражение», – говорит Алексей.

Похожая кухня
Польская кухня имеет те же корни, что и украинская, а потому очень многие блюда похожи на наши, правда, час¬то выступают под другими названиями. Например, вареники с картошкой (и, как ни странно, творогом) здесь называются «перОги руске» (pierogi ruskie), и по популярности они могут сравниться разве что с борщом в Украине. Кстати, наш «обычный» борщ здесь называется «барщ украинский» (barszcz ukrainski) в противовес борщу червоному (barszcz czerwony).
«Из особенностей польской кухни я бы выделил бигос – квашеную капусту вперемешку с несколькими видами мяса, и журэк (zurek) – суп на основе закваски из ржаной муки, которая специально выдерживается в течение нескольких дней. Среди самых странных блюд мой личный «фаворит» – фляки (flaki, flaczki)- суп из говяжьих рубцов и свиных желудков», – говорит Алексей.

Вместо резюме
По мнению Алексея Иванчи, во многих аспектах Польше по-прежнему далеко до государств Западной Европы, на которую она равняется. Но, в отличие от Украины, здесь чувствуется, что страна идет в правильном направлении. На примере Варшавы, других больших и малых городов можно невооруженным взглядом заметить, насколько быстро меняется страна. «Для меня лично Польша – это эдакая Украина 2.0, ее улучшенная версия. Наглядный пример того, какой бы могла быть наша страна, если бы мы изначально пошли той же дорогой, что и поляки», – говорит он.

Анна Куделя

Залишити відповідь