У Новий рік із піснею

Наближаються Новорічні та Різдвяні свята, а невід’ємною частиною будь-якого торжества є музика. І зазвичай у цей період звідусіль лунають схожі мотиви, знайомі нам іще з дитинства й популярні донині. «Вісті» підготували підбірку найвідоміших святкових мелодій та історії їх написання. Сподіваємось, вони наповнять вашу оселю радісним настроєм та теплом.

«БЕЛАЯ ЗИМА»

Слідкуйте за нами в Telegram та Viber !

Пісню у стилі поп написав композитор і музичний продюсер Руслан Квінта спеціально для народної артистки України – Софії Ротару. Вперше композицію «Белая зима» співачка виконала у 2004 році на одному із новорічних вогників, відтоді вона – справжній хіт.

«HAPPY NEW YEAR»

Це новорічна пісня на віки. І хоча слова у ній не зовсім святкові, а часом навіть сумні, композиція, написана шведською групою «АВВА» ще у 1980 році, й донині корис­тується неабиякою популярністю. Цікаво, що перша версія майбутнього хіта називалася «Daddy Don’t Get Drunk On Christmas Day» і була вона дещо іронічною. Та згодом учасники гурту вирішили зробити ліричну пісню, яку ми знаємо і сього­дні.

«We Wish You a Merry Christmas»

Це ще один визнаний у світі різдвяний мотив. Пісню  було створено в XVI столітті у південно-західній Англії. Її співали в церквах і на вулицях, а заможні люди пригощали всіх традиційним імбирним пудингом. До речі, це одна із небагатьох календарних зимових композицій, в якій, окрім Різдва, також згадується святкування Нового року.

«ЩЕДРИК»

Українська народна пісня в обробці Миколи Леонтовича стала справжнім шедевром усіх часів та народів. Уперше її виконав хор Київського університету в 1916 році. А після того, як у 1921-му її вперше заспівали за океаном, у Карнегі Холі в Нью-Йорку, мелодія набула міжнародного, практично культового статусу. Так, у 1936 році Пітер Вільговський, українець за походженням, переклав «Щедрика» англійською і той отримав назву «Carol of the bells». Саме в цьому варіанті композиція здобула всесвітню славу. Сьогодні переспівувань і версій «Щедрика» – незліченна кількість, на різних мовах і в різних музичних стилях, у тому числі хард-рок. Але українська – наймелодійніша. Цьогоріч найпопулярніша українська мелодія у світі відзначає віковий ювілей. Нагадаємо, Нацбанк увів у 2016-му 2 ювілейні монети – обидві присвячені 100-річчю першого виконання «Щед­рика» Миколи Леонтовича хором Київського університету.

«JINGLE BELLS»

Виявляється, у найвідомішій різдвяній пісні в світі немає жодного слова про Різдво та Санта Клауса. Її автор – фотограф та органіст Джеймс П’єрпонт. Є декілька версій, що передували появі «Jingle bells». Одна з них – П’єрпонт написав різдвяну колядку в таверні; згідно з іншими джерелами – автор придумав її, згадуючи юні роки. Весела пісенька настільки сподобалася дітям, що вони просили виконувати її і на Різдво. До речі, саме цю пісню першою передали з космосу. Напередодні Різдва у 1965 році астронавти Том Стеффорд та Уоллі Ширр відправили на Землю звіт про те, що бачать об’єкт, схожий на супутник. Потім дістали гармоніку та бубонці (їх таємно пронесли із собою) і виконали  «Jingle bells».

Ще не всі!

Серед усім відомих святкових мелодій є й такі:

«Blue Christmas» ( Елвіс Преслі), «Let It Snow!» (Френк Синатра), «Новий рік» («Дискотека Аварія»), «5 хвилин» (Людмила Гурченко), «З Новим роком і Різдвом» (Скрябін),  «Маленькой елочке холодно зимой».

Наталія Руда

Більше на нашому каналі в  YouTube, та на сторінках у  Facebook, Instagram!

Залишити відповідь